Moving spaces: Spelling alternation in English noun-noun compounds

نویسندگان

  • Victor Kuperman
  • Raymond Bertram
چکیده

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Splitting Noun Compounds via Monolingual and Bilingual Paraphrasing: A Study on Japanese Katakana Words

Word boundaries within noun compounds are not marked by white spaces in a number of languages, unlike in English, and it is beneficial for various NLP applications to split such noun compounds. In the case of Japanese, noun compounds made up of katakana words (i.e., transliterated foreign words) are particularly difficult to split, because katakana words are highly productive and are often outo...

متن کامل

What good are 'Nominalkomposita' for 'noun compounds': Multilingual Extraction and Structure Analysis of Nominal Compositions using Linguistic Restrictors

Finding a definition of compoundhood that is cross-lingually valid is a non-trivial task as shown by linguistic literature. We present an iterative method for defining and extracting English noun compounds in a multilingual setting. We show how linguistic criteria can be used to extract compounds automatically and vice versa how the results of this extraction can shed new lights on linguistic t...

متن کامل

Extraction and Analysis of English Noun-Noun Compounds with Chinese-English Parallel Corpora

Noun-noun compound is a common type of multiword expression in English. It causes problems in natural language processing as many other kinds of MWEs. In this paper, we extract noun-noun compounds using their POS tags. Then the extracted nounnoun compounds are aligned to their Chinese translations using word alignment method. The statistical analysis of the alignments shows that English noun-no...

متن کامل

Standardised Evaluation of English Noun Compound Interpretation

We present a tagged corpus for English noun compound interpretation and describe the method used to generate them. In order to collect noun compounds, we extracted binary noun compounds (i.e. noun-noun pairs) by looking for sequences of two nouns in the POS tag data of the Wall Street Journal. We then manually filtered out all noun compounds which were incorrectly tagged or included proper noun...

متن کامل

Use of Articles in Learning English as a Foreign Language: A Study of Iranian English Undergraduates

The significance of error analysis for the learner, the teacher and the researcher is now widely recognized. Earlier studies of error analysis concentrated on intersystematic comparison of the “native language” and the “target language” and drew the required data largely from intuitions and impressionistic observations. This study was conducted on the basis of the following observations: (1) to...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2012